Addendum

Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left

(52 MEPs displayed)

Adapting to development in the road transport sector
Committee on Transport and Tourism
A8-0204/2018:


Marina
ALBIOL GUZMÁN
 AGAINST
Martina
ANDERSON
 FOR (+) . – I voted against this report. This regulation aims to limit how long cabotage operations can take place in a host Member State and to establish a cooling off period until the next cabotage operation takes place in the same host Member State.
The measures adopted do not acknowledge the time required for peripheral Member States to carry out international transport and cabotage operations. The long cooling off period from carrying out the next cabotage operation will negatively affect Irish hauliers, who operate on a North-South basis.
The restrictions on cabotage operations, coupled with the threat of Brexit, causes difficulties for Irish hauliers.
Xabier
BENITO ZILUAGA
 AGAINST (+) . – Hemos votado a favor, porque restringe -sin por ello prohibir- las operaciones de cabotaje terrestre a un periodo de 3 días tras la operación de transporte internacional. Ello permite que los camiones y autobuses no regresen a su base vacíos, con el consiguiente aumento de la eficiencia energética, y a la vez evita incentivar la creación de empresas-buzón consagradas al dumping social, laboral y fiscal. Además, esta reforma exige que el vehículo implicado en una operación de transporte internacional y de cabotaje deba regresar al Estado Miembro de establecimiento de la empresa transportista a efectuar una operación de carga o descarga al menos cada 4 semanas.
Malin
BJÖRK
 AGAINST
Lynn
BOYLAN
 FOR (+) . – I voted against this report. This regulation aims to limit how long cabotage operations can take place in a host Member State and to establish a cooling off period until the next cabotage operation takes place in the same host Member State.
The measures adopted do not acknowledge the time required for peripheral Member States to carry out international transport and cabotage operations. The long cooling off period from carrying out the next cabotage operation will negatively affect Irish hauliers, who operate on a North-South basis.
The restrictions on cabotage operations, coupled with the threat of Brexit, causes difficulties for Irish hauliers.
Matt
CARTHY
 FOR (+) . – I voted against this report. This regulation aims to limit how long cabotage operations can take place in a host Member State and to establish a cooling off period until the next cabotage operation takes place in the same host Member State.
The measures adopted do not acknowledge the time required for peripheral Member States to carry out international transport and cabotage operations. The long cooling off period from carrying out the next cabotage operation will negatively affect Irish hauliers, who operate on a North-South basis.
The restrictions on cabotage operations, coupled with the threat of Brexit, causes difficulties for Irish hauliers.
Nikolaos
CHOUNTIS
 (absent)
Kostas
CHRYSOGONOS
 AGAINST (+) Ψηφίσαμε ως προς την έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1071/2009 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1072/2009 με στόχο την προσαρμογή τους στις εξελίξεις στον κλάδο των οδικών μεταφορών. Η βελτίωση και επικαιροποίηση του υπάρχοντος πλαισίου είναι ιδιαίτερα επωφελής, γι’ αυτό και την υπερψήφισα.
Javier
COUSO PERMUY
 (absent) (+) Tras un proceso de lo más complicado, los informes del paquete de movilidad volvieron al Pleno para ser votados y el resultado fue desastroso. No podemos permitir que se utilicen tres informes que son relativos a las condiciones de trabajo de un sector de los más precarios de la Unión Europea para intentar solucionar los problemas de competencia entre la periferia y los países del centro. Estaba en juego la seguridad laboral de los trabajadores, que afecta también a la seguridad vial de los usuarios de las carreteras. A esto se suma que en ningún momento se ha intentado atajar el grave problema del dumping social en el sector. Consideramos que el resultado de las negociaciones no protegía a los conductores y, por ello, votamos en contra.
Dennis
de JONG
 AGAINST
Stefan
ECK
 (absent)
Cornelia
ERNST
 AGAINST
João
FERREIRA
 AGAINST (+) Actualmente, as regras de cabotagem estão a ser utilizadas de forma abusiva a fim de permitir aos transportadores estrangeiros efectuar operações de transporte nacionais repetidamente, servindo-se sistematicamente do objetivo da cabotagem, uma prática que conduz a uma concorrência desleal e ao dumping social. Este pacote de mobilidade no que concerne à Cabotagem, põe em cima da mesa regras que, criando uma aparente limitação tornam ilimitadas os números de operações num enquadramento dúbio.
Consideramos que este pacote de mobilidade continua os objectivos de consolidação do mercado único, que pretende acelerar o processo de privatização do que ainda persiste no controlo público e comprometer, ainda mais as capacidades de decisão soberana dos Estados na definição das suas políticas de transportes.
Votámos contra.
Luke Ming
FLANAGAN
 FOR (+) I voted against this proposal as it potentially could place an undue administrative burden on the haulage industry in Ireland. The case has not been made, by the haulage industry, drivers or the public that this regulation is necessary.
Eleonora
FORENZA
 AGAINST
Tania
GONZÁLEZ PEÑAS
 AGAINST (+) Hemos votado a favor, porque restringe -sin por ello prohibir- las operaciones de cabotaje terrestre a un periodo de 3 días tras la operación de transporte internacional. Ello permite que los camiones y autobuses no regresen a su base vacíos, con el consiguiente aumento de la eficiencia energética, y a la vez evita incentivar la creación de empresas-buzón consagradas al dumping social, laboral y fiscal. Además, esta reforma exige que el vehículo implicado en una operación de transporte internacional y de cabotaje deba regresar al Estado Miembro de establecimiento de la empresa transportista a efectuar una operación de carga o descarga al menos cada 4 semanas.
Takis
HADJIGEORGIOU
 AGAINST
Anja
HAZEKAMP
 AGAINST
Thomas
HÄNDEL
 AGAINST
Rina Ronja
KARI
 AGAINST
Jaromír
KOHLÍČEK
 (absent)
Kateřina
KONEČNÁ
 AGAINST
Stelios
KOULOGLOU
 AGAINST
Kostadinka
KUNEVA
 AGAINST
Merja
KYLLÖNEN
 AGAINST
Paloma
LÓPEZ BERMEJO
 AGAINST (+) Este es el único informe que desde el principio ha cumplido con las expectativas generales en el Paquete de Movilidad, ya que se enfocó desde el principio como una normativa para regular la práctica del cabotage. Ya en la Comisión de EMPL surgió una propuesta similar en la opinión y es por ello que decidimos apoyar el informe también en TRAN cuando se votó. Este ha sido el único informe aprobado en todas las votaciones anteriores y el único que ha contado desde el primer momento con el apoyo de esta delegación. Celebramos, por tanto, que se haya adoptado, y votamos a favor.
Sabine
LÖSING
 AGAINST
Patrick
LE HYARIC
 AGAINST
Curzio
MALTESE
 (excused)
Marisa
MATIAS
 AGAINST (+) O Pacote de Mobilidade da União Europeia tem como objetivos a garantia de concorrência leal, a simplificação das regras existentes, a proteção do mercado interno e a garantia dos direitos dos trabalhadores do setor e prevê a introdução de várias alterações legislativas.
Neste caso, as alterações propostas centram-se no acesso ao mercado de transportes de mercadorias por parte das empresas de transporte rodoviário. A Comissão propõe alterações em quatro domínios: as empresas de caixas de correio, os veículos comerciais ligeiros, a cabotagem e a fiscalização. A digitalização de todas as informações e a intercomunicação de tais informações entre os Estados-Membros constituem uma das propostas de inovação.
Ainda que a livre circulação de mercadorias, a concorrência leal do mercado e a mobilidade segura e sustentável sejam questões importantes e devam ser asseguradas, este relatório não parece suficientemente forte para introduzir as alterações necessárias para a regulamentação justa e equitativa em todos os Estados-Membros, em relação a todas as questões atinentes ao sector do transporte rodoviário.
Votei contra.
Emmanuel
MAUREL
 AGAINST (+) Ce texte (également remis au vote après un premier rejet le 14 juin) encadre les conditions d’obtention de la licence de transporteur routier, précise les critères à respecter pour exercer cette profession, mais surtout règlemente les opérations de cabotage (une mission de transport effectuée sur le territoire d’un pays dont l’entreprise n’est pas ressortissante) et donc régule l’intensité de la concurrence déloyale dans le secteur des transports routiers, essentiellement entre entreprises ouest-européennes et est-européennes.
Dans la première version, le cabotage était autorisé jusqu’à 5 jours. Puis des députés membres de la commission « transports » ont introduit une période de carence de 3 jours entre deux cabotages, mais dans le même Etat. Il était donc aisé de se soustraire à cette règle en envoyant son chauffeur caboter dans un autre Etat.
En commission « emploi », le cabotage a été limité à 48h, mais avec la possibilité de refaire 48h de cabotage sur le trajet retour vers son pays d’origine, soit une limitation très ténue par rapport aux 5 jours de la première version.
Aucune de ces tentatives ne m’a parue satisfaisante. J’ai donc, à nouveau, voté contre ce texte.
Jiří
MAŠTÁLKA
 AGAINST
Martina
MICHELS
 AGAINST
Anne-Marie
MINEUR
 AGAINST
Liadh
NÍ RIADA
 FOR (+) . – I voted against this report. This regulation aims to limit how long cabotage operations can take place in a host Member State and to establish a cooling off period until the next cabotage operation takes place in the same host Member State.
The measures adopted do not acknowledge the time required for peripheral Member States to carry out international transport and cabotage operations. The long cooling off period from carrying out the next cabotage operation will negatively affect Irish hauliers, who operate on a North-South basis.
The restrictions on cabotage operations, coupled with the threat of Brexit, causes difficulties for Irish hauliers.
Younous
OMARJEE
 AGAINST
Dimitrios
PAPADIMOULIS
 AGAINST
João
PIMENTA LOPES
 AGAINST (+) No essencial, a proposta apresentada visa não limitar as operações de cabotagem num período até sete dias, em vários Estados-Membros no contexto de operações de transporte internacional.
O aumento ilimitado das operações de cabotagem legitima a exploração laboral baseada em baixos salários e larguíssimas e desreguladas jornadas de trabalho, quantas vezes pagas ao km e sob pressão inaceitável dos operadores.
O objetivo deste chamado «Pacote de Mobilidade» está bem definido no preâmbulo: a redução dos custos de operação à custa da degradação das condições laborais, fornecendo serviços e mão de obra barata de países como Portugal em benefício do lucro das grandes multinacionais e potências europeias e a consolidação do sacrossanto Mercado Único.
Lamentavelmente, o Governo português associou-se às medidas mais gravosas para os trabalhadores.
A luta dos trabalhadores e sindicatos do sector foi determinante para a rejeição das propostas e a suspensão deste ataque aos direitos dos trabalhadores.
Mas o processo não morre aqui e é necessário continuar vigilante.
Pela nossa parte, continuaremos a pugnar pela defesa e melhoria das condições dos trabalhadores do sector, apoiando as suas justas reivindicações.
Votámos contra a proposta.
Sofia
SAKORAFA
(none)
Lola
SÁNCHEZ CALDENTEY
 AGAINST (+) Hemos votado a favor, porque restringe -sin por ello prohibir- las operaciones de cabotaje terrestre a un periodo de 3 días tras la operación de transporte internacional. Ello permite que los camiones y autobuses no regresen a su base vacíos, con el consiguiente aumento de la eficiencia energética, y a la vez evita incentivar la creación de empresas-buzón consagradas al dumping social, laboral y fiscal. Además, esta reforma exige que el vehículo implicado en una operación de transporte internacional y de cabotaje deba regresar al Estado Miembro de establecimiento de la empresa transportista a efectuar una operación de carga o descarga al menos cada 4 semanas.
Martin
SCHIRDEWAN
 AGAINST
Helmut
SCHOLZ
 AGAINST
Maria Lidia
SENRA RODRÍGUEZ
 AGAINST (+) He votado en contra de este informe relacionado con el paquete de movilidad para dejar clara mi oposición a dicho paquete. La gestión de las infraestructuras por parte de la instituciones europeas está siendo realizada bajo un marco neoliberal donde priman los intereses de las multinacionales y no se garantizan suficientemente los derechos de trabajadores/as y usuarios/as.
Barbara
SPINELLI
 AGAINST
Neoklis
SYLIKIOTIS
 AGAINST
Estefanía
TORRES MARTÍNEZ
 (excused) (+) He votado en contra porque el resultado arrojaba una flexibilización injustificada del cabotaje, cuando todo el mundo sabe que estas operaciones son la rendija por la que se cuelan quienes cometen fraude y dumping social.
Miguel
URBÁN CRESPO
 AGAINST (+) Hemos votado en contra permitiendo así no escamotear un debido debate y la posibilidad de seguir enmendando el informe en el Pleno de la Eurocámara. Evitamos así, que lo que se aprobó en la Comisión de Transportes y Turismo vaya a negociaciones directas con el Consejo. Y lo hemos logrado porque hay un aspecto de la reforma que no nos gusta y podemos enmendar aún: en el Pleno de julio vamos a proponer acotar más aún la posibilidad de efectuar operaciones de cabotaje. Sobre todo, queremos que el periodo de moratoria cuando se ha finalizado la última operación de cabotaje tras una operación de transporte internacional sea superior a las 72 horas.
Ángela
VALLINA
 (absent) (+) Tras un proceso de lo más complicado, los informes del paquete de movilidad volvieron al Pleno para ser votados y el resultado fue desastroso. No podemos permitir que se utilicen tres informes que son relativos a las condiciones de trabajo de un sector de los más precarios de la Unión Europea para intentar solucionar los problemas de competencia entre la periferia y los países del centro. Estaba en juego la seguridad laboral de los trabajadores, que afecta también a la seguridad vial de los usuarios de las carreteras. A esto se suma que en ningún momento se ha intentado atajar el grave problema del dumping social en el sector. Consideramos que el resultado de las negociaciones no protegía a los conductores y, por ello, votamos en contra.
Marie-Christine
VERGIAT
 AGAINST (+) Le Parlement européen a renvoyé en commission parlementaire des transports les trois textes du paquet mobilité lors de sa dernière séance plénière.
L’ensemble des propositions va donc pouvoir l’objet de nouvelles propositions.
C’est une bonne chose pour les routiers car en l’état ces textes auraient entériné la mise en place d’un dumping social européen sur la route.
Les chauffeurs routiers doivent être protégés par les mêmes règles de détachement que tous les autres travailleurs.
Ils font face à une précarité et à des conditions de travail désastreuses. Un enjeu d’autant plus important que la santé des chauffeurs routiers va de pair avec la sécurité de tous sur la route.
Ce résultat est le fruit d’une longue bataille menée aux côtés des syndicats et des routiers à travers l’Europe. Je veux insister sur le rôle clef qu’a joué ma collègue Marie-Pierre Vieu dans cette victoire dont je me félicite.
Il va maintenant falloir utiliser ce temps de réexamen pour essayer d’avancer vers un vrai projet de progrès social européen pour la route.
Miguel
VIEGAS
 AGAINST (+) Em 31 de maio de 2017, a Comissão adotou um pacote de medidas sobre a mobilidade com o objetivo de garantir uma concorrência leal, simplificar as regras existentes, preservar o mercado interno e garantir os direitos dos trabalhadores do setor.
Este pacote é composto por várias propostas legislativas, uma das quais é a atual proposta, que altera os Regulamentos n.º 1071/2009 e n.º 1072/2009 relativos ao acesso ao mercado de transporte de mercadorias e à atividade das empresas de transporte rodoviário. Estes regulamentos estabelecem disposições que as empresas têm de cumprir quando pretendem operar no mercado do transporte internacional rodoviário de mercadorias ou noutro mercado nacional que não seja o seu próprio (cabotagem). Mas o resultado é sempre o mesmo, ou seja, o nivelamento por baixo dos direitos sociais e laborais numa Europa que coloca os trabalhadores em concorrência em vez de promover a convergência salarial.
Marie-Pierre
VIEU
 AGAINST (+) Ce rapport est le troisième rapport du paquet «mobilité» et concerne la pratique du cabotage, qui se définit comme une succession de transports courts sur un territoire autre que son territoire national. Cette pratique est une forme de dumping social qui s’est largement développée ces dernières années, notamment en France et en Belgique. Le compromis proposé d’une autorisation de 7 jours de cabotage avec limitation de 48 heures consécutives dans un État membre est largement insuffisant. Comme pour les autres textes, j’ai participé à la récolte des signatures pour m’opposer au mandat puis voté contre ce mandat afin que ce texte soit présenté devant la plénière en juillet.
Gabriele
ZIMMER
 AGAINST