Addendum

Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left

(52 MEPs displayed)

System of inspections for the safe operation of ro-ro ferry and high-speed passenger craft in regular service
Committee on Transport and Tourism
A8-0165/2017:


Marina
ALBIOL GUZMÁN
 FOR (+) Este informe supone un avance y mejora en la normativa relacionada con el transporte de pasajeros en transbordadores y otras embarcaciones de transporte regular de pasajeros. Estas embarcaciones tienen un mayor riesgo debido a sus cometidos y deben ser inspeccionadas de manera concienzuda, prioritaria y periódica. Otro de los elementos que el informe pone de relevancia es la necesidad de vigilar las condiciones de trabajo de las tripulaciones, ya que la precariedad y las malas condiciones laborales son un factor en muchas ocasiones clave para la seguridad del transporte de pasajeros. Por todo esto he votado a favor del informe.
Martina
ANDERSON
 FOR (+) . – This is a technical file, connected to the evaluation of existing regulations on passenger ship safety. This file focuses on ro—ro ferry and high-speed passenger craft, which, as they travel at a higher speed and have increased risk, require more specific regulation, and inspection at regular intervals. In addition, the file calls for a check on working conditions of the crew, as this influences the ability to carry out correct safety measures. The report proposes to limit the Commission’s power to adopt delegated acts to a five-year period. Therefore, I voted in favour.
Xabier
BENITO ZILUAGA
 FOR (+) Esta modificación de la Directiva introduce cambios para mejorar la frecuencia y el seguimiento de las inspecciones técnicas en los de transbordadores de carga rodada y naves de pasaje de gran velocidad en servicio regular que operan en la UE. Por ello, he votado a favor.
Malin
BJÖRK
 FOR
Lynn
BOYLAN
 (absent)
Matt
CARTHY
 FOR (+) This is a technical file, connected to the evaluation of existing regulations on passenger ship safety. This file focuses on ro—ro ferry and high-speed passenger craft, which, as they travel at a higher speed and have increased risk, require more specific regulation, and inspection at regular intervals. In addition, the file calls for a check on working conditions of the crew, as this influences the ability to carry out correct safety measures. The report proposes to limit the Commission’s power to adopt delegated acts to a five-year period. Therefore, I voted in favour.
Nikolaos
CHOUNTIS
 FOR
Kostas
CHRYSOGONOS
 (absent)
Javier
COUSO PERMUY
 FOR (+) Este informe supone un avance y mejora en la normativa relacionada con el transporte de pasajeros en transbordadores y otras embarcaciones de transporte regular de pasajeros. Estas embarcaciones tienen un mayor riesgo debido a sus cometidos y deben ser inspeccionadas de manera concienzuda, prioritaria y periódica. Otro de los elementos que el informe pone de relevancia es la necesidad de vigilar las condiciones de trabajo de las tripulaciones, ya que la precariedad y las malas condiciones laborales son un factor en muchas ocasiones clave para la seguridad del transporte de pasajeros. Por todo esto he votado a favor del informe.
Dennis
de JONG
 FOR
Fabio
DE MASI
 (absent)
Stefan
ECK
 FOR
Cornelia
ERNST
 FOR
João
FERREIRA
 (absent)
Luke Ming
FLANAGAN
 FOR (+) The Commission, in line with its regulatory fitness and performance programme (REFIT), has evaluated existing EU legislation on passenger ship safety, aimed at simplifying rules, cutting administrative costs and making sea travel safer.
The report clarifies the scope of the proposed directive and that of Directive 2009/12/EC with regard to the port state inspection regime. Given the specific risk profile of ro—ro ferries and high-speed passenger craft, it recommends that these vessels should be inspected as a matter of priority and at regular intervals. In addition, inspections should check the working conditions of the crew, as they impact on the ship’s safety. The report proposes to limit the power given to the Commission to adopt delegated acts to a five-year period.
I voted in favour.
Eleonora
FORENZA
 FOR
Tania
GONZÁLEZ PEÑAS
 FOR (+) Esta modificación de la Directiva introduce cambios para mejorar la frecuencia y el seguimiento de las inspecciones técnicas en los de transbordadores de carga rodada y naves de pasaje de gran velocidad en servicio regular que operan en la UE. Por ello, he votado a favor.
Takis
HADJIGEORGIOU
 FOR (+) Η έκθεση αποσαφηνίζει το πεδίο εφαρμογής της προτεινόμενης οδηγίας και της οδηγίας 2009/12/ΕΚ όσον αφορά το καθεστώς επιθεώρησης του κράτους λιμένα. Δεδομένου του ειδικού προφίλ κινδύνου των επιβατηγών ταχύπλοων σκαφών, συνιστά τα πλοία αυτά να επιθεωρούνται κατά προτεραιότητα και σε τακτά χρονικά διαστήματα. Επιπλέον, τονίζεται πως στο πλαίσιο του ελέγχου θα πρέπει να εξετάζονται οι συνθήκες εργασίας του πληρώματος, καθώς επηρεάζουν την ασφάλεια του πλοίου. Η έκθεση προτείνει να περιοριστεί η εξουσία που έχει δοθεί στην Επιτροπή για την έγκριση κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων σε πενταετή περίοδο. Για τους λόγους αυτούς υπερψηφίσαμε την έκθεση.
Anja
HAZEKAMP
 FOR
Thomas
HÄNDEL
 (excused)
Josu
JUARISTI ABAUNZ
 FOR
Rina Ronja
KARI
 FOR
Jaromír
KOHLÍČEK
 FOR
Kateřina
KONEČNÁ
 FOR
Stelios
KOULOGLOU
 FOR (+) Ψήφισα υπέρ της έκθεσης για το σύστημα επιθεώρησης της ασφαλούς λειτουργίας των επιβατηγών οχηματαγωγών και ταχύπλοων επιβατηγών πλοίων σε τακτικά δρομολόγια. Η έκθεση είχε τεχνικό χαρακτήρα και υιοθετήθηκε ομόφωνα, καθώς προσεγγίστηκε με λογικό υπόβαθρο από όλες τις κοινοβουλευτικές ομάδες.
Kostadinka
KUNEVA
 FOR
Merja
KYLLÖNEN
 FOR
Paloma
LÓPEZ BERMEJO
 FOR (+) Este informe supone un avance y mejora en la normativa relacionada con el transporte de pasajeros en transbordadores y otras embarcaciones de transporte regular de pasajeros. Estas embarcaciones tienen un mayor riesgo debido a sus cometidos y deben ser inspeccionadas de manera concienzuda, prioritaria y periódica. Otro de los elementos que el informe pone de relevancia es la necesidad de vigilar las condiciones de trabajo de las tripulaciones, ya que la precariedad y las malas condiciones laborales son un factor en muchas ocasiones clave para la seguridad del transporte de pasajeros. Por todo esto he votado a favor del informe.
Sabine
LÖSING
 FOR
Patrick
LE HYARIC
 FOR
Curzio
MALTESE
 FOR
Marisa
MATIAS
 FOR
Jiří
MAŠTÁLKA
 FOR
Martina
MICHELS
 FOR
Anne-Marie
MINEUR
 FOR
Liadh
NÍ RIADA
 FOR (+) . – This is a technical file, connected to the evaluation of existing regulations on passenger ship safety. This file focuses on ro—ro ferry and high-speed passenger craft, which, as they travel at a higher speed and have increased risk, require more specific regulation, and inspection at regular intervals. In addition, the file calls for a check on working conditions of the crew, as this influences the ability to carry out correct safety measures. The report proposes to limit the Commission’s power to adopt delegated acts to a five-year period. Therefore, I voted in favour.
Younous
OMARJEE
 FOR
Dimitrios
PAPADIMOULIS
 FOR
João
PIMENTA LOPES
 FOR
Sofia
SAKORAFA
 FOR
Lola
SÁNCHEZ CALDENTEY
 FOR (+) Esta modificación de la Directiva introduce cambios para mejorar la frecuencia y el seguimiento de las inspecciones técnicas en los de transbordadores de carga rodada y naves de pasaje de gran velocidad en servicio regular que operan en la UE. Por ello, he votado a favor.
Helmut
SCHOLZ
 FOR
Maria Lidia
SENRA RODRÍGUEZ
 FOR (+) El informe tiene carácter técnico y aclara aspectos de la Directiva 2009/16/CE que se refiere a la inspecciones de este tipo de buques. He votado a favor.
Barbara
SPINELLI
 FOR
Neoklis
SYLIKIOTIS
 FOR
Estefanía
TORRES MARTÍNEZ
 FOR (+) Esta modificación de la Directiva introduce cambios para mejorar la frecuencia y el seguimiento de las inspecciones técnicas en los de transbordadores de carga rodada y naves de pasaje de gran velocidad en servicio regular que operan en la UE. Por ello, he votado a favor.
Miguel
URBÁN CRESPO
 FOR (+) Esta modificación de la Directiva introduce cambios para mejorar la frecuencia y el seguimiento de las inspecciones técnicas en los de transbordadores de carga rodada y naves de pasaje de gran velocidad en servicio regular que operan en la UE. Por ello, he votado a favor.
Ángela
VALLINA
 FOR (+) Este informe supone un avance y mejora en la normativa relacionada con el transporte de pasajeros en transbordadores y otras embarcaciones de transporte regular de pasajeros. Estas embarcaciones tienen un mayor riesgo debido a sus cometidos y deben ser inspeccionadas de manera concienzuda, prioritaria y periódica. Otro de los elementos que el informe pone de relevancia es la necesidad de vigilar las condiciones de trabajo de las tripulaciones, ya que la precariedad y las malas condiciones laborales son un factor en muchas ocasiones clave para la seguridad del transporte de pasajeros. Por todo esto he votado a favor del informe.
Marie-Christine
VERGIAT
 FOR
Miguel
VIEGAS
 FOR (+) A Diretiva 1999/35/CE prevê vários tipos de inspeção que abordam características de segurança, específicas dos ferries ro-ro e das embarcações de alta velocidade. Estes tipos de inspeção abordam riscos específicos relacionados com os pavimentos para veículos indivisos que dão origem a vulnerabilidades em termos de estabilidade e incêndios, uma atividade muito intensa, riscos de transferência da carga, questões relacionadas com as condições de estanquidade, rampas elevatórias e uso e desgaste.
No entanto, e apesar de o regime de inspeção especial para estes navios continuar a ser necessário, os requisitos da presente diretiva já não correspondem à realidade.
Marie-Pierre
VIEU
 FOR
Gabriele
ZIMMER
 (absent)